Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Μαθαίνω να διαβάζω και να γράφω

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Χατζηπαναγιώτη Άννα

Δημοσιεύθηκε 9 Δεκ 2011

Το συγκεκριμένο βιβλίο απευθύνεται σε εφήβους 12-15 ετών, στις παρευξείνιες χώρες. Πρόκειται για εντατικά μαθήματα της Eλληνικής ως Ξένης Γλώσσας.

2.3 mb

pdf
Συνέχεια »

Ελληνικά ως ξένη γλώσσα. Διηγούμαι και γράφω ιστορίες - Μέρος 5

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Δημοσιεύθηκε 29 Σεπ 2011

Το βιβλίο αυτό απευθύνεται σε όλους τους μαθητές που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξάσκηση στην κατανόηση και συγγραφή αφήγησης ιστορίας / περιπέτειας, εκμάθηση του σχετικού λεξιλογίου, και την εξοικείωση με στοιχεία δομής του γλωσσικού συστήματος της ελληνικής γλώσσας όπως οι χρόνοι παρατατικός και αόριστος και η δομή της αφήγησης.

Ηλικία 6+
Εκπαιδευτικό Επίπεδο: Ε’ Δημοτικού, ΣΤ’ Δημοτικού

30 σελίδες

25.3 mb

pdf
Συνέχεια »

Ελληνικά ως ξένη γλώσσα. Διηγούμαι και γράφω ιστορίες - Μέρος 4

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Δημοσιεύθηκε 28 Σεπ 2011

Το βιβλίο αυτό απευθύνεται σε όλους τους μαθητές που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξάσκηση στην κατανόηση και συγγραφή αφήγησης και εξώφυλλου βιβλίου, εκμάθηση του σχετικού λεξιλογίου, και την εξοικείωση με στοιχεία δομής του γλωσσικού συστήματος της ελληνικής γλώσσας όπως οι χρόνοι ενεστώτας και αόριστος και ο χωρισμός σε παραγράφους.

Ηλικία 6+
Εκπαιδευτικό Επίπεδο: Ε’ Δημοτικού, ΣΤ’ Δημοτικού

33 σελίδες

17.7 mb

pdf
Συνέχεια »

Ελληνικά ως ξένη γλώσσα. Διηγούμαι και γράφω ιστορίες - Μέρος 3

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Δημοσιεύθηκε 27 Σεπ 2011

Το βιβλίο αυτό απευθύνεται σε όλους τους μαθητές που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξάσκηση στην κατανόηση και αφήγηση ιστοριών στο ημερολόγιο και ιστοριών με ζώα, εκμάθηση του σχετικού λεξιλογίου, κι εξοικείωση με στοιχεία δομής του γλωσσικού συστήματος της ελληνικής γλώσσας όπως οι σύνδεσμοι.

Ηλικία 6+
Εκπαιδευτικό Επίπεδο: Ε’ Δημοτικού, ΣΤ’ Δημοτικού

37 σελίδες

21.6 mb

pdf
Συνέχεια »

Xορηγός αριστερά

Ελληνικά ως ξένη γλώσσα. Διηγούμαι και γράφω ιστορίες - Μέρος 2

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Δημοσιεύθηκε 26 Σεπ 2011

Το βιβλίο αυτό απευθύνεται σε όλους τους μαθητές που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξάσκηση στην κατανόηση και συγγραφή μιας φανταστικής ιστορίας, εκμάθηση του σχετικού λεξιλογίου, κι εξοικείωση με στοιχεία δομής του γλωσσικού συστήματος της ελληνικής γλώσσας όπως κύρια και κοινά ουσιαστικά, μεταφορά και παρομοίωση, υπερβολή, κυριολεξία, προσωποποίηση.

Ηλικία 6+
Εκπαιδευτικό Επίπεδο: Ε’ Δημοτικού, ΣΤ’ Δημοτικού

36 σελίδες

18.7 mb

pdf
Συνέχεια »

Ελληνικά ως ξένη γλώσσα. Διηγούμαι και γράφω ιστορίες - Μέρος 1

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Δημοσιεύθηκε 25 Σεπ 2011

Το βιβλίο αυτό απευθύνεται σε όλους τους μαθητές που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξάσκηση στην κατανόηση και συγγραφή κειμένου αυτοπαρουσίασης, την εκμάθηση του σχετικού λεξιλογίου, σύνδεση των ουσιαστικών με κόμμα και με και, και την εξοικείωση με στοιχεία δομής του γλωσσικού συστήματος της ελληνικής γλώσσας.

Ηλικία 6+
Εκπαιδευτικό Επίπεδο: Ε’ Δημοτικού, ΣΤ’ Δημοτικού

31 σελίδες

15.3 mb

pdf
Συνέχεια »

Griechisch als Begegnungssprache für Schülerinnen und Schüler der Sekundarstufen I und II

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Dimitrios Benekos, Stylianos Kanonis

Δημοσιεύθηκε 4 Οκτ 2010

Το συγκεκριμένο βιβλίο απευθύνεται σε μη ελληνόφωνους μαθητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης στη Γερμανία.

Στόχος του είναι η πρώτη επαφή του μη ελληνόφωνου μαθητή με την ελληνική γλώσσα.

40 σελίδες

1.8 mb

pdf
Συνέχεια »

Ελληνικά γιατί όχι; (Βιβλίο Μαθητή)

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Σαλώμη Παπαδήμα

Δημοσιεύθηκε 21 Σεπ 2010

Το συγκεκριμένο βιβλίο (επίπεδο 3ο) απευθύνεται σε μαθητές των τελευταίων τάξεων του Δημοτικού και των πρώτων τάξεων του Γυμνασίου που φοιτούν σε σχολεία της Aυστραλίας. Διαρθρώνεται σε 10 ενότητες οι οποίες καλλιεργούν γλωσσικές δεξιότητες και πολιτισμικά στοιχεία.Xρησιμοποιεί την Aγγλική ως μέσο στήριξης και περιέχει δίγλωσσο βασικό λεξιλόγιο και δελτία αυτοαξιολόγησης.Έχει υποβληθεί για έγκρισηστο Παιδαγωγικό Iνστιτούτο.

120 σελίδες

3.5 mb

pdf
Συνέχεια »

Greek Grammar

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

Herbert Weir Smyth

Δημοσιεύθηκε 4 Σεπ 2010

Το έργο του H.W. Smyth “A Greek Grammar” πρωτογράφτηκε στο τέλος του 19ου αιώνα και εκδόθηκε, αρχικά, για σχολική χρήση. Στη συνέχεια αναθεωρήθηκε ριζικά (1920) με στόχο την πλήρη και εξαντλητική περιγραφή της αρχαίας ελληνικής γλώσσας κυρίως στα επίπεδα της μορφολογίας και της σύνταξης. Αυτό το καθιέρωσε πλέον ως έργο αναφοράς στον αγγλοσαξονικό κυρίως χώρο της κλασικής φιλολογίας. Το 1956 το έργο κυκλοφόρησε, σε μια ελαφρά αναθεωρημένη και διορθωμένη μορφή, με επιμέλεια του G. M. Messing.
Ο Smyth προσπάθησε στην αναθεωρημένη μορφή του έργου του να ενσωματώσει όλα τα μέχρι τότε αποδεκτά συμπεράσματα της ιστορικής γλωσσολογίας, περιόρισε όμως τελικά το αντικείμενο του βιβλίου του σε μια περιγραφική παρουσίαση της αρχαίας ελληνικής.
Αν και το κύριο βάρος πέφτει στην αττική διάλεκτο, περιγράφονται επίσης και οι υπόλοιπες αρχαιοελληνικές διάλεκτοι στον βαθμό που εμφανίζονται στη λογοτεχνία (πεζογραφία και ποίηση) κυρίως της αρχαϊκής και της κλασικής εποχής. Η γλωσσική περιγραφή γίνεται στα επίπεδα της φωνολογίας (όπου όμως δεν γίνεται αναφορά στο θέμα της προσωδίας), της μορφολογίας, της παραγωγής και της σύνταξης.
Η περιγραφή των φαινομένων σε όλα τα γλωσσικά επίπεδα είναι λιτή αλλά περιεκτική έως και εξαντλητική, κάτι όμως που δεν αποβαίνει σε βάρος ούτε της σαφήνειας στην παρουσίαση της ύλης ούτε της χρηστικότητας του εγχειριδίου, καθώς αυτοί παραμένουν πάντα οι τελικοί στόχοι του.Χάρη σε αυτά τα χαρακτηριστικά του, το έργο του Smyth απευθύνεται ταυτόχρονα τόσο σε φοιτητές, όσο και σε ειδικούς επιστήμονες ως έργο αναφοράς.

809 σελίδες

15.9 mb

pdf
Συνέχεια »

Greek Basic Course: Volumes 1,2,3

Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα

S. Obolensky, P. Sapountzis, A. Sapountzis

Δημοσιεύθηκε 11 Ιουν 2010

Greek Basic Course, Volume I, provides introductory materials in modern spoken Greek for the student who wishes to achieve a working command of the language currently spoken by educated Greeks. The style is neither entirely demotic (colloquial) nor strictly formal. The Greek orthography is used from the beginning so that the student learns to read what he has learned to say.

Subsequent volumes are planned to carry the student further into the grammar and vocabulary of spoken Greek and to introduce gradually the more formal spoken and written forms known as katharevousa, used on formal occasions by all educated Greeks and commonly encountered in the press. (not any more)

768 σελίδες

15 mb

pdf
Συνέχεια »